-
Cardijn prepares a strategy document explaining how the YCW should advocate at the Second Vatican Council
-
Cardijn présente un programme d'action pour la JOC au Concile
-
Cardijn summarises his thoughts on the lay apostolate around the time of the opening of the Second Vatican Council.
-
Dans ce document interne, Cardijn synthèse sa conception de l'apostolat des laïcs à la veille de l'ouverture du Concile.
-
Cardijn offers a series of general remarks on the draft documents prepared by the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Cardijn présente ses remarques générales sur les projets des textes de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs.
-
Cardijn's critique of the draft documents prepared by the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
The secretary of the Preparatory Commission on Lay Apostolate responds to Cardijn thanking him for his latest documents.
-
Le secrétaire de la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des laïcs remercie Cardijn pour ses derniers envois.
-
Cardijn sends his latest notes for the Preparatory Commission on Lay Apostolate to its president
-
Puisque la discussion sur le schéma de Vatican II sur l'apostolat des laïcs était déjà terminée avant que Cardijn ne devienne cardinal, il ne pouvait que faire cette intervention écrite.
-
Cardijn présente sa critique des documents projets de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs.
-
In this note to the Preparatory Commission on Lay Apostolate, Cardijn insists yet again on the lay apostolate proper to lay people.
-
Dans cette note pour la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs, Cardijn insiste et développe encore une fois sur sa conception de l'apostolat laïc des laïcs.
-
Report of an intervention on lay apostolate during the Third Session of Vatican II.
-
Cardijn sends his responses to the latest series of documents from the Preparatory Commission on Lay Apostolate, noting that he feels obliged in conscience to insist on the lay apostolate.
-
Cardijn envoie ses réponses aux derniers documents de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs.
-
The secretary of the Preparatory Commission on Lay Apostolate writes to Cardijn to acknowledge receipt of his earlier letter to Cardinal Cento and to assure him that it is being taken into account.
-
Le secrétaire de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs accuse réception d'une lettre de Cardijn et lui assure que Cardinal Cento l'a lu.
-
Cardijn sends a copy of his letter to Cardinal Cento to the secretary of the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Cardijn envoie une copie de sa lettre au Cardinal Cento au secrétaire de la Commission préparatoire.
-
Cardijn writes again to the president of the Preparatory Commission on Lay Apostolate to insist on the importance of the irreplaceable apostolate of lay people and criticising the lack of attention to this in the draft documents.
-
Cardijn écrit au président de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs pour insister sur sa conception de l'apostolat laïc irremplaçable.
-
Calendar of meetings for 1962 of the Preparatory Commission on Lay Apostolate
-
Le plan du travail de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs pour 1962.
-
Cardijn thanks the secretary of the French National Union of Social Secretariats for the papers he has sent and sends a few of his own.
-
Cardijn remercie le secrétaire de l'Union nationale française d'action sociale pour les documents qu'il a envoyés et envoie quelques-uns des siens.
-
The secretary of the French National Union for Social Secretariats expresses his frustrations with the work of the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Le secrétariat de l'Union Nationale des Secrétariats Sociaux de France écrit à Cardijn pour exprimer son inquiétude par rapport aux travaux de la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs.
-
Cardijn sends a copy of a proposed chapter on lay apostolate to the archbishop of Toulouse.
-
Cardijn envoie quelques documents sur l'apostolat des laïcs à l'archevêque de Toulouse.
-
The archbishop of Toulouse responds to Cardijn, explaining that he shares his concerns about the draft documents prepared by the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
L'archevêque de Toulouse répond à Cardijn, disant qu'il partage ses préoccupations concernant les textes de la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs.
-
Cardijn writes to the archbishop of Toulouse to express his concern over the latest documents produced by the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Cardijn écrit à l'archevêque de Toulouse pour exprimer son inquiétude face aux derniers documents produits par la Commission préparatoire sur l'apostolat des laïcs.
-
Cardijn again presents his conception of the lay apostolate proper to lay people to the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Dans cette note pour la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs, Cardijn insiste encore sur l'apostolat propre aux laïcs.
-
Cardijn offers his critique of several documents prepared by the Preparatory Commission on Lay Apostolate, noting particularly the lack of distinction between the apostolate of the laity and the apostolate of the faithful.
-
Cardijn critique la confusion entre l'apostolat des laïcs et l'apostolat des fidèles dans les documents préparés par la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs.
-
Cardijn's successor as chaplain of the International YCW reviews the Vatican II documents on laity and lay apostolate.
-
Le successeur de Cardijn comme aumônier de la JOC Internationale réfléchit sur sa contribution au Concile Vatican II.
-
Cardijn's very concrete reflections and proposals on family life and the problems of young workers for the Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Réflexions et propositions très concrètes de Cardijn sur la vie familiale et les problèmes des jeunes travailleurs pour la Commission préparatoire à l'apostolat des laïcs
-
Cardijn writes to the chaplain of the Italian Catholic Action movement seeking his support in advocating for more emphasis on lay apostolate in the Vatican II Preparatory Commission on Lay Apostolate.
-
Cardijn écrit à l'aumônier du mouvement d'Action catholique italienne pour lui demander son soutien pour plaider en faveur d'une plus grande insistance sur l'apostolat des laïcs au sein de la Commission préparatoire Vatican II sur l'apostolat des laïcs.
-
Reflections by Cardijn prior to the Fourth Session of Vatican II
-
Une réflexion de Cardijn avant la 4ème session de Vatican II
-
Cardijn's written intervention for the Fourth Session of Vatican II
-
L'intervention écrite de Cardijn pour la 4ème session de Vatican II sur le schéma du décret sur l'apostolat des laïcs
-
Cardijn expresses his concern that the Preparatory Commission has not sufficiently the lay apostolate of lay people.
-
The secretary of the Preparatory Commission sends his best wishes to Cardijn's secretary.
-
Le secrétaire de la Commission préparatoire adresse ses meilleurs vœux au secrétaire de Cardijn.
-
Écrivant au président de la Commission préparatoire, Cardijn exprime sa préoccupation face au manque d'appréciation de l'apostolat des laïcs.
-
Cardijn's secretary writes to the secretary of the Preparatory Commission on Lay Apostolate to explain that Cardijn is still in Latin America following the YCW World Council of Rio de Janeiro.
-
Fiévez explique au secrétaire de la Commission préparatoire que Cardijn est toujours en Amérique Latine suite au Conseil International de Rio de Janeiro.
-
Cardijn sends a copy of his intervention on domestic workers to the president of the Preparatory Commission
-
Cardijn forwards his reflections on the latest documents from the Preparatory Commission.
-
Mgr Glorieux adds a personal note while sending a batch of Preparatory Commission on Lay Apostolate documents to Cardijn
-
The secretary of the Preparatory Commission on Lay Apostolate writes to Cardijn in relation to ecumenism.
-
Cardijn envoie au président de la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs une copie de son intervention sur les travailleuses domestiques et regrette la mort du Cardinal Ernest Van Roey.
-
Mgr Glorieux ajoute une note personnelle à un envoi des documents pour la Commission Préparatoire pour l'Apostolat des Laïcs
-
Cardijn envoie ses réfléxions sur les derniers documents de la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs
-
Le secrétaire de la Commission Préparatoire sur l'Apostolat des Laïcs écrit à Cardijn sur la question d'écumenisme.
-
Ancien aumônier de la JOC et fondateur du Secours Catholique, Mgr réfléchit sur le Concile et de Cardijn.
-
Paper prepared by the International YCW
-
The Catacombs' Pact of the Poor and Servant Church
-
Le texte du document adopté par 40 évêques pendant une messe célébrée aux Catacombes de Domitilla à la fin de Vatican II.
-
Message rédigé par un groupe d'évêques jocistes qui célébraient une messe à l'église de St Michel Archange at Pietralata, Rome, à la fin du Concile Vatican II.
-
Cardijn asks Pope John's Subsitute if it would be possible to transmit documents by diplomatic channels to JOC movements in countries like Cuba.
-
Cardijn demande si le Saint-Siège pourrait transmettre par voie diplomatique quelques documents sensible à la JOC de Cuba.
-
Cardijn prepares a list of requests for Pope John XXIII's Substitute.
-
Cardijn prépare une liste de demandes pour le Substitut de Jean XXIII.
-
An intervention by Cardijn at the Preparatory Commission on Lay Apostolate
-
Intervention de Cardijn à la Commission Préparatoire pour l'Apostolat des Laïcs
-
Cardijn writes to John XXIII's Substitute and other Vatican officials informing them of his coming visit.
-
Cardijn annonce sa prochaine visite à Rome au Substitut de Jean XXIII.
-
Cardijn's final message to leaders of the JOC Internationale
-
The French JOC chaplain sends a copy of a review of Cardijn's book by Archbishop Garrone.
-
L'aumônier de la JOC française envoie une copie d'une récension du livre de Cardijn par Mgr Garrone.
-
The French JOC chaplain sends news of reviews published regarding Cardijn's book.
-
L'aumônier de la JOC française envoie nouvelles de récensions faites sur le livre de Cardijn.
-
The French JOC chaplain explains his efforts to promote Cardijn's book among French bishops.
-
L'aumônier de la JOC française raconte ses efforts à promouvoir le livre de Cardijn parmi les évêques français.
-
The French JOC chaplain sends yet another list of bishops to whom Cardijn's book should be sent.
-
L'aumônier de la JOC française envoie encore une liste d'évêques à recevoir le livre de Cardijn.
-
The French JOC chaplain is again concerned at the delivery of copies of Cardijn's book to various bishops.
-
L'aumônier de la JOC française s'inquiète du livraison de livres de Cardijn.
-
Cardijn's secretary reassures the French JOC chaplain that copies of Cardijn's books have been sent to various bishops.
-
La secrétaire de Cardijn rassure l'aumônier de la JOC française de ses efforts pour distribuer des exemplaires du livre de Cardijn.
-
The French JOC chaplain explains his efforts to promote and distribute Cardijn's book.
-
L'aumônier de la JOC française explique ses efforts de faire la promotion du livre de Cardijn.
-
Another list of French bishops to receive a copy of Cardijn's book.
-
L'aumônier de la JOC envoie encore une liste d'évêques pour receivoir une copie du livre de Cardijn.
-
The French JOC chaplain is still concerned over the distribution of Cardijn's book to French bishops.
-
L'aumônier de la JOC française s'inquiète encore de la diffusion du livre de Cardijn.
-
Cardijn's secretary again discusses the list of French bishops to whom Cardijn's book should be sent.
-
Le secrétaire de Cardijn discute avec l'aumônier de la JOC française sur les évêques à qui il faut envoyer le livre de Cardijn.
-
The French JOC chaplain sends a list of bishops to whom a copy of Cardijn's book should be sent.
-
L'aumônier de la JOC française demande l'envoi de copies du livre de Cardijn aux plusieurs évêques.
-
The French JOC chaplain sends a list of four more key persons who should receive a copy of Cardijn's book.